1."离" in Chinese typically indicates the distance or time interval between two objects or events, and it can also signify movement away from a location or state. The specific meaning depends on the context.
在英文中,"离"通常可以翻译为 "from" 或 "away from",
2."旁边" typically refers to something or someone being nearby or at the side of another object or person. This term is commonly used to describe spatial relationships.
"旁边"在英文中通常可以翻译为 "beside" 或 "next to"
3."同音字" refers to Chinese characters that have the same pronunciation but different written forms and meanings.
4.The explanations for "进" and "近" in Chinese are as follows:
"进" usually indicates inward or forward movement, representing actions such as entering or progressing. For example, "往前进" (move forward) or "进入房间" (enter the room).
"近" typically signifies closeness in distance or proximity to something. For instance, "离得很近" (very close) or "附近的商店" (nearby shops).
5. "非常" in English is explained as "very" or "extremely," indicating a high degree of emphasis or intensity.
6. "但是" in English is explained as "but," indicating a contrastive or adversative relationship, used to introduce a contrasting viewpoint or information compared to what was mentioned previously.